ZEITREISENDER.NET
 
ZEITREISEN l Ein Versuch, die Vergangenheit zu ändern







Status: neu erfasst 27.4.2018












Zuerst erschienen im Magazin: Astounding Science Fiction, März 1958 - Cover: Frank Kelly Freas   Erste Orig.-Erscheinung in Buch - Original-Anthologie: The mind spider and other stories - Cover: Ed Emshwiller (Emsh) Die erste mir bekannte Orig.-Erscheinung mit ISBN - Anthologie: The best of Fritz Leiber - Cover: Tony Roberts Neuste mir bekannte Original-Erscheinung - Anthologie: Snakes & Spiders: The definitive Change War collection - Cover: Kevin A. Straight Anthologie: Die besten Stories von Fritz Leiber  Soweit ich weiß, erschien die Story in deutsch nur 1 x in dieser Ausgabe...     

Originaltitel/Verlag: Try and change the past [1958] Street & Smith Publications [USA]
Autor: Fritz Leiber
Zuerst erschienen im Magazin "Astounding Science Fiction", März 1958  -
Cover: Frank Kelly Freas

12 Seiten l Zeitmaschinen-Zuordnung: l Übersetzung: Eva Malsch
Erste Original-Erscheinung in Buch - Anthologie:
"The mind spider and other stories" [1961] Ace Books [USA]
Die erste mir bekannte Orig.-Erscheinung mit ISBN -
Anthologie: The best of Fritz Leiber [1974] Sphere Books [GB]
GB ISBN: 0-722-15474-7     ISBN13: 978-0-7221-5474-8
Cover: Tony Roberts
Neuste mir bekannte Original-Erscheinung - Anthologie:
"Snakes & Spiders: The definitive Change War collection" [2016] Creative Minority Productions [USA] 
US ISBN: 1-944-32702-9     ISBN13: 978-1-944-32702-6
Cover: Kevin A. Straight
Eine Kurzgeschichte, angesiedelt in Leibers "Changewar-Universum" l Eine Antithese zum Schmetterlingseffekt
 
Inhalt: Während einer personellen Unterbesetzung in der Schaltzentrale des ewigen und zeitspringenden "Änderungskrieges" der "Spinnen" gegen die "Schlangen", zu dem Todgeweihte aus allen Epochen der Weltgeschichte und Regionen des Universums rekrutiert werden, steht plötzlich ein soeben Angeheuerter unbeaufsichtigt herum. Er nutzt die Gelegenheit das Instrumentarium zu nutzen, um sich zum Zeitpunkt seiner Ermordung zu versetzen, und versucht das Vorbestimmte zu verhindern. Er wiederholt dies mehrmals, denn immer wieder renkt sich die veränderte Situation ein, wobei die Mittel und Wege zunehmend unwahrscheinlicher, ja absurder, werden, die das Raum-Zeit-Kontinuum anwendet, um den planmäßigen Zustand auf der fixen Zeitachse herzustellen.
Weitere Übersetzungen: Non si torna indietro [I], Un météorite de calibre 32 / Essayez de changer dans le passé / Essayez de changer le passé [F], Intenta cambiar el pasado [ES] l Die Story erschien im Original bisher 35 x !


Ein für dieses Genre interessantes Buch...

Barrierefreie Programmierung - PlugIns: Java - Sie sind Besucher besucherzaehler-homepage [+ 98289 vom alten Zähler]